Die neuen Cloud-Klassen des Crimson Circle

 

Durch das neue Connection Center in Louisville, Colorado USA, sind viele neue Möglichkeiten entstanden, u.a. die Produktion der phantastischen Cloud-Klassen!

 

Dies sind Angebote des Crimson Circle, an Events über das Internet teilzunehmen mit anschliessendem 90-tägigem Zugang zu den Videos und Audios und zu den Texten. Im Gegensatz zu früher "kauft" man die Cloud-Klasse quasi nicht (auch wenn das im Shop aus Mangel an besseren Worten so steht), sondern man nimmt teil, wie bei einem Kurs, nur, dass man nicht verreisen muss, kein Hotel buchen muss usw. UND man kann sogar nach dem Event noch 90 Tage darauf zugreifen! 

 

Und wer eben genau an diesem Tag nicht live dabei sein kann über das Internet, der hat den Komfort, es sich dann anzusehen, dann daran teilzunehmen, wann es für ihn oder sie passend ist. Einfacher und komfortabler geht es heutzutage nicht mehr.

 

Diese Texte zu den Cloud-Klassen werden auf ehrenamtlicher und freiwilliger Basis in viele Sprachen übersetzt, deshalb ist es auch schwer zu sagen, wann genau die Übersetzungen jeweils erscheinen. Die Texte werden als e-reader zur Verfügung gestellt, sie lassen also nicht runterladen, man kann sie bequem am Computer parallel zum Video lesen, wenn man mag, oder hinterher. Das geht besonders komfortabel auf einem Tablet, wie z.B. dem iPad von Apple. Also ist man auch da wieder mobil und kann z.B. bequem auf der Couch lesen, und muss nicht am Schreibtisch sitzen. Es bietet viele, viele Vorteile.

 

Ich bin für die deutschsprachige Übersetzung zuständig und zusammen mit Gerlinde Heinke stemme ich die ganzen Texte, was uns viel Freude bereitet, zumal die deutschsprachige Gemeinschaft unglaublich unterstützend und hilfrsbereit ist - dafür meinen allerherzlichsten Dank, denn ... 

 

 

... ohne euch wäre uns das sonst nicht möglich! 

 

 

Das war nicht immer so, und um so mehr motiviert uns das natürlich auch, die Texte immer so schnell es uns möglich ist fertig übersetzt zu haben. Dies ist für uns ein klarer Beweis, wie sehr sich die Energie und viele Shaumbra verändert haben, da ihnen die Übersetzungen wirklich etwas wert sind und sie sich dadurch auch selbst in eine echte Fülle bringen. Mehr wie vormachen können wir es nicht, denn es muss letztendlich jeder für sich machen und erfahren. 

 

Um immer auf dem Laufenden zu sein, könnt ihr meinen Blog hier auf ToBeUs verfolgen, denn dort kündige ich neue, laufende und fertige Übersetzungen an, sobald ich sie in den Fingern habe, und somit seid ihr immer auf dem aktuellen Stand der Dinge.

 

Herzliche Grüße,

 

Birgit