Keahak - Spirit in der Erfahrung und Energie in Bewegung 

Ein einjähriges Programm für Fortgeschrittene mit Adamus St. Germain

 

 

Ein Wort an alle, die sich eine deutsche Übersetzung von Keahak gewünscht haben

Als Geoff Anfang 2019 an mich herantrat und fragte, ob ich nicht Kehahk übersetzen wolle, war mein erster Gedanke dazu "nein, nicht unbedingt". Ich liebe Keahak! Und Keahak war bis dato der letzte Ort, das letzte Channeling, dass ich mir einfach so unbeschwert anhören und mich dort reinfühlen konnte, ohne mir über eine Übersetzung Gedanken zu machen. Es gibt pro Monat 2 Sitzungen, also fast immer alle 2 Wochen. Also nein, ich wollte es zunächst nicht machen, aber irgendetwas reizte mich doch ungemein. Und der Mensch hatte ein wenig Angst davor.

 

Ich weiß, viele Shaumbra fragen immer wieder, ob und wann es Keahak endlich auf Deutsch gibt, damit sie auch dort mitmachen können, und somit sagte ich zu. Einfach um es auszuprobieren, um zu sehen, wie ich damit zurechtkomme, ob ich das kann, ob mir das liegt und natürlich, ob es mir gefällt.

 

Doch diese Zusage hat auch Folgen: 

 

Da ich alle schriftlichen Übersetzungen aus gutem Grund alleine mache (mit Gerlinde als große Unterstützung bei der Korrektur und bei vielen wichtigen Kleinigkeiten) und jetzt natürlich eine nicht zu unterschätzende Energie und Übersetzung alle 2 Wochen zusätzlich auf meinem Terminplaner steht, bin ich auf eure finanzielle Mithilfe und Unterstützung angewiesen, da ich nun meinem eigentlichen Hauptberuf als Coach weniger nachkommen kann.

 

 

Da Keahak nichts mit allen anderen, schriftlichen Übersetzungen zu tun hat, sondern davon komplett unabhängig läuft, habe ich einen eigenen Keahak-Account eingerichtet, denn Keahak gibt es ausschließlich als Audio und somit ist Gerlinde nicht daran beteiligt.

 

 

Mit eurer finanziellen Unterstützung bei der Mehrarbeit an Übersetzungen, die jetzt auf mich zukommen, kann ich das jedoch stemmen.   

 

 

Somit geht ein großer Dank an alle Keahak IX-Teilnehmer, die mir mit ihren Spenden ermöglicht und auch gezeigt haben, das wir alle wirklich wahre Meister sind, mit einem gemeinsamen Ziel. Und das berührt mich wirklich zutiefst!  ❤️

 

 

Es sind eure Spenden, die einen Unterschied bewirken und die es mir ermöglichen, mich dem ganzen so intensiv widmen zu können. 

 

 

 

Und ich Danke allen schonmal von ganzem Herzen im Voraus, die mich weiterhin bei diesem Projekt unterstützen möchten. 

 

 

Auf ein grandioses, neues Keahak-Jahr, das anders werden wird als alle anderen zuvor!

 

Von Meister zu Meister,

 

Birgit

 

 

 

Spendenkonto ausschließlich für Keahak:

 

Birgit Junker

IBAN: DE10 2004 1111 0579 9036 00

BIC:   COBADEHDXXX

Bank: Comdirect 

 

 

 

 

 

PS. Eine kleine Bitte noch: Bitte unterschätzt nicht diese ganzen Energien, durch die ich aufgrund der Übersetzungen sehr viel intensiver durchgehe, als wenn ich mir alles nur anhöre - und selbst DAS ist oft schon intensiv genug, das wisst ihr ebensogut wie ich. Aus dem Grund kann ich nicht massenhaft Übersetzungen hintereinander abarbeiten, das geht weder körperlich, noch geistig. Manchmal braucht es einen Moment, bis sich mein Körper und mein Sein an den Energie-Schub angepasst haben. Also kann es durch Keahak auch zu Verzögerungen in den schriftlichen Übersetzungen der Cloud-Klassen und Meisterpausen kommen. Als Meister erlaube ich die Pausen  als willkommene Einladung zur Regeneration und Integration. Es dient letztendlich uns allen, denn der Mensch braucht eben seine Pausen. Keiner versteht das besser als ihr. 

 

 

 

Mein FAZIT gegen Ende des Keahak IX Jahres:

 

Ich freue mich sehr, dass ich dank eurer wirklich tollen Unterstützung auch für Keahak X erstmal weitermachen werde. Ich konnte im letzten Jahr auch ganz gut sehen, wie und ob ich es auch zeitlich mit den Übersetzungen hinbekomme. Und das hat immer prima geklappt!

 

Auch bereitet es mir wirklich Freude, die Audios zu machen. Das wunderbare, ermutigende und aufmunternde Feedback der Keahaker ist ein weiterer Grund, diese Aufgabe weiterhin auszuführen. Es macht einfach Spaß, und nochmehr, wenn ich sehe und lese, wie viel es all jenen hilft, die sich die Audio-Übersetzung anhören.

 

Adamus hat mich vollends unter seine Fittiche genommen und unterstützt mich an allen Ecken und Enden energetisch (und haut mir auf die Finger, wenn es sein muss).

 

Somit wird ich ab Juli 2020 bis Juni 2021 die Audio-Übersetzungen erstmal weiterhin für alle übersetzen. ❤️

 

 

 

 

 

 

 Ab 04. April 2020 könnt ihr euch für Keahak X registrieren, weitere Infos und der Link zur Anmeldung ist in der Unterrubrik "Keahak X" auf dieser Seite links oben zu finden.